Fördermöglichkeiten für digitale Barrierefreiheit

Die Aktion Mensch will in Zukunft noch mehr Projekte für digitale Barrierefreiheit fördern. Dazu werden Ideen gesucht. Die Förderaktion „Barrierefreiheit“ vergibt bis zu 5.000 Euro schon für kleine digitale Vorhaben. Eine barrierefreie Website zum Beispiel: Sie sorgt dafür, dass schon mit wenigen Klicks auch Menschen mit Behinderung erreicht werden. Weitere Möglichkeiten wären  z.B. Onlineplattformen oder Apps, die helfen, Barrieren zu überwinden, sich zu orientieren oder barrierefreie Orte zu finden.

In dieser Broschüre gibt es alle wichtigen Infos zur Förderung auf einem Blick.

Update me when site is updated

Ist die Qualität interkultureller Bibliotheksarbeit messbar?

Viele Büchereien stellen sich aktuell engagiert der Herausforderung, ihr Angebot für Menschen aus unterschiedlichen Herkunftsländern und Sprachen zu erweitern. Lässt sich dabei bereits von einer „interkulturellen Ausrichtung“ sprechen, die bewusst nach geeigneten Kriterien, Methoden und Zielen gestaltet wird?

Einige grundlegende Überlegungen dazu fasst Prof. Susanne Krüger in diesem Beitrag zusammen: https://www.hdm-stuttgart.de/science/science/scienceverzeichnis/143/gut_gemeint__interkulturelle_BA.rtf

In der Schweiz hat die Initiative „Mondomedia“ eine Checkliste erarbeitet, die bei dieser Frage wichtige Anhaltspunkte liefern kann: http://www.mondomedia.ch/fileadmin/files/pdf/Checkliste_interkulturelleBibliothek_2014.pdf

Hilfreiches und aktuelles Hintergrundwissen zum Thema, mit dem sich jede Bücherei befassen sollte, die sich interkulturell und mit Angeboten für Flüchtlinge engagiert, bietet das Netzwerk Flüchtlingsforschung: http://fluechtlingsforschung.net/

Update me when site is updated

Grundrechte-Comic und Willkommenskärtchen zur Weitergabe

„Tavir“, ein türkischer Akademiker-Verein in Ravensburg, hat seit 2014 praxisorientierte Verteilmedien für Geflüchtete erarbeitet und laufend aktualisiert, die auch über Ravensburg hinaus überall zum Einsatz kommen können, wenn es darum geht, mit einfachen Worten und Bildern über die Grundrechte in Deutschland und über Regeln des Zusammenlebens aufzuklären. Es handelt sich dabei um preiswerte kleine Heft- und Kartenformate, die sich nicht unbedingt als Medium fürs Regal eignen, sondern eher zu günstigen Staffelpreisen erworben und frei verteilt werden können – besonders dort, wo z.B. durch Sprachpartnerschaften, Dialog in Deutsch etc. Gelegenheiten gegeben sind, miteinander über die durch Wort und Bild vermittelten Regeln und Grundrechte ins Gespräch zu kommen. Infos und Bestellmöglichkeiten dazu sind hier zu finden: http://www.tavir-ravensburg.de/Aktuelles.html

Update me when site is updated

Märchen machen Mut – eine Praxishilfe zum mehrsprachigen Umgang mit Märchen

Zur Einstimmung:

Filmbeispiel für zweisprachiges Erzählen in Deutsch/Farsi: http://www.aparat.com/v/9K17r

Auch interessant zum Thema:

Titel und Tipps zu „Geschichten zum Anfassen. Ideen für eine spielerische und sinnliche Sprachförderung zum Deutsch lernen im Vor- und Grundschulalter“: http://waldworte.eu/2017/06/18/farben-steine-zauberkugeln-spielerisch-vertraut-werden-mit-der-fremden-sprache/

Das hier hinterlegte Material Märchen machen Mut (mit zahlreichen Links zum Anklicken) ist ergänzend zu einem Workshop zusammengestellt worden, der im Rahmen der Fortbildung für Bibliotheksmitarbeiterinnen und -mitarbeiter „Einfach Lesen!“ zur Vermittlung von Kinderbüchern in arabischer Übersetzung am 17. Juni 2016 in Berlin durchgeführt worden ist, veranstaltet vom Goethe-Institut e.V., vom Deutschen Bibliotheksverband und seine Kommission Interkulturelle Bibliotheksarbeit  und Kommission Kinder- und  Jugendbibliothek sowie von der Bibliothek am Luisenbad.

Die im Workshop entwickelten Ideen und vorgestellten Methoden können an dieser Stelle nur angedeutet oder benannt, aber nicht vollständig beschrieben werden. Einen Einblick vermittelt dieses webbasierte Training:

http://www.bibliotheksverband.de/dbv/fachtagungen-veranstaltungen-webinare/veranstaltungen/wbt-einfach-lesen.html

Quelle für Märchentexte in verschiedenen Sprachen: http://www.lernortfamilie.ch/maerchen_uebersetzt.html

Quelle für Märchentexte in leichter Sprache: http://www.ndr.de/fernsehen/service/leichte_sprache/Maerchen-in-Leichter-Sprache,maerchenleichtesprache100.html

Rückfragen zum praktischen Einsatz der verlinkten und genannten Materialien können an die Referentin des Workshops gerichtet werden: brandt@bz-sh.de Märchen machen Mut – eine Praxishilfe zum mehrsprachigen Umgang mit Märchen weiterlesen

Update me when site is updated

Vorlesen und Singen mit alten Menschen – Tipps und Anregungen

Lange haben wir an dieser Stelle keine neuen Links und Arbeitshilfen für die Begleitung von alten Menschen und Menschen mit Demenz durch Medien und Kulturangebote mehr vorgestellt. Das Thema bleibt wichtig –  hier ein paar neue Hinweise für die Praxis dazu:

Kamishibai im Seniorencafé – ein kleine Erfahrungsbericht aus der Praxis mit Titel-Tipps!

Vorlesen bei Menschen mit Demenz: https://www.ebede.net/wissen-und-praxis/therapieformen/363-geschichten-fuer-senioren-demenzkranken-erfolgreich-vorlesen

Singen mit Menschen mit Demenz: https://www.ebede.net/wissen-und-praxis/therapieformen/403-singen-mit-demenziell-erkrankten-menschen-ein-leitfaden

Überblick zu Kulturangeboten und „Natur entdecken“ für Menschen mit Demenz in Schleswig-Holstein: http://www.demenz-sh.de/index.php/kultur.html Vorlesen und Singen mit alten Menschen – Tipps und Anregungen weiterlesen

Update me when site is updated

Neu: Mehrsprachige Bilderbuchzeitschrift „Papperlapapp“

Papperlapapp heißt eine neue, drei bis vier Mal im Jahr erscheinende Bilderbuchzeitschrift, die jeweils in in den Sprachfassungen Deutsch-Albanisch, Deutsch-Arabisch, Deutsch-Bosnisch, Deutsch-Polnisch, Deutsch-Rumänisch und Deutsch-Türkisch angeboten wird.  Jedes Heft umfasst 40 Seiten (Format 20x22cm) und beinhaltet jeweils zwei Hauptgeschichten, einen Comic, ein Wimmelbild, philosophische Gedankenspiele, eine Bastelanleitung und eine sensomotorische Übung.

Kinder mit Migrationshintergrund sollen dadurch einen lustvollen Zugang zur Sprache finden und in der Anwendung der Erstsprache, aber auch beim Erwerb der Bildungssprache Deutsch gefördert werden. Neu: Mehrsprachige Bilderbuchzeitschrift „Papperlapapp“ weiterlesen

Update me when site is updated

Spiel- und Beschäftigungsideen für Flüchtlingskinder

Gemeinsam mit dem Ministerium für Justiz, Kultur und Europa wurde in den vergangenen Monaten eine KulturKiste für die kreative und erlebnispädagogische Beschäftigung von Flüchtlingskindern auf den Weg gebracht. Sie enthält eine Vielfalt an Materialien, die es Flüchtlingskindern ermöglicht, kulturelle Bildungs- und Spielelemente aus den Themenbereichen Bildende Kunst, Spiel, Musik, Tanz und Theater zu erproben. Neben dem Material ist eine auch online verfügbare Handreichung erarbeitet worden, die weitere Anregung zur ersten kulturellen Begegnung für die Flüchtlingskinder enthält und auch unabhängig von der Kiste zur Umsetzung kommen können – z.B. bei Spiel- und Begegnungsaktionen in Büchereien und in Verbindung mit Bilderbüchern:

https://musiculum.de/wp-content/uploads/2016/05/kulturkiste_handreichung_2016_01.pdf

Weitere Anregungen zum Thema:

 

http://www.mein-kamishibai.de/wir-sehen-alle-denselben-mond

 

  • Ebenfalls einsetzbar:

Neues Material für DaZ-Klassen: Der Wind und das Kind – und andere Geschichten in verschiedenen Sprachen

In 13 Sprachen: Eltern-Leporello zur Sprach- und Leseförderung in der Familie: http://www.sikjm.ch/medias/sikjm/literale-foerderung/projekte/elternratgeber/71314-tipps-eltern2016-sikjm-dt-klein.pdf

Wimmelbilder als Erzählanlässe kostenlos zum Download:

Deutsch lernen mit kostenlosen Wimmelbildern

Update me when site is updated

Kampagne „Kultur öffnet Welten“ – Aktionswoche 21.-29. Mai 2016

„Kultur öffnet Welten“ ist eine Kampagne, die auf Anregung der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien Monika Grütters initiiert wurde und gemeinsam mit den Ländern, Kommunen, künstlerischen Dachverbänden und zivilgesellschaftlichen Akteuren durchgeführt wird. Die bundesweite Initiative möchte sichtbar machen, welche herausragende Rolle Kulturinstitutionen und Kulturschaffenden bei der Ermöglichung von kultureller Teilhabe und somit für das Gelingen gesellschaftlicher Integration aller Menschen jeder Altersgruppen, unabhängig von ihrer sozialen Lage, einer Beeinträchtigung oder ihrer ethnischen Herkunft zukommt. Für die aktive Teilnahme an der Kampagne, die zukünftig jährlich Ende Mai stattfinden soll, ist eine Anmeldung erforderlich: https://mitmachen.kultur-oeffnet-welten.de/

Der Bibliotheksverband stellt hier alle wichtigen Links und Informationen dazu bereit: http://www.bibliotheksverband.de/dbv/kampagnen/kultur-oeffnet-welten.html

Wie können sich Büchereien in Schleswig-Holstein konkret beteiligen?

Das Anliegen der Kampagne wird von vielen Büchereien in Schleswig-Holstein, z.T. im Rahmen von verschiedenen Projekten der Büchereizentrale, in breitem Umfang bereits in Teilen ihrer täglichen Arbeit verwirklicht. Kampagne „Kultur öffnet Welten“ – Aktionswoche 21.-29. Mai 2016 weiterlesen

Update me when site is updated

Medien-Tipps: Ältere Migranten in unserer Gesellschaft

Mit der vermehrten Zuwanderung stellt sich auch in der Altenpflege die Frage, wie man einfühlsam Rücksicht nehmen kann auf die Lebenserfahrungen und -gewohnheiten alter Menschen aus anderen Kulturkreisen. Ratgeber und Medien, die sich mit der Situation von älteren Migranten in unserer Gesellschaft befassen, werden zu Themen wie „Kultursensible Altenpflege“, „Transkulturelle Kompetenz“ und „Arbeiten mit muslimischen Familien“ in folgendem Verzeichnis der Büchereizentrale Niedersachsen vorgestellt.  Medien-Tipps: Ältere Migranten in unserer Gesellschaft weiterlesen

Update me when site is updated

Lehrwerke und Übungsblätter zur Alphabetisierung bei Deutschlernenden

Lehrvideos und Vorlagen Deutsch-Arabisch, auch zur Alphabetisierung: https://www.youtube.com/playlist?list=PLLtKK1cMWOZN9ejrK1z1-H2lORpzvgoyu

Neu als Linkliste zum Thema: http://schulbibo.de/

Neben den Basismaterialien als erste sprachliche und regionale Orientierungshilfe für Flüchtlinge, wie sie durch Büchereien mit den „Willkommens-Boxen“ oder durch eigene Bestände bereitgestellt werden, entsteht in der Praxis zunehmend auch ein Beratungsbedarf für spezielle Fragestellungen wie z.B. die Suche nach Übungsmaterialien und Lehrwerken für Deutschlernende, die in ihrer Herkunftssprache nicht oder nur wenig lesen und schreiben können. Lehrwerke und Übungsblätter zur Alphabetisierung bei Deutschlernenden weiterlesen

Update me when site is updated
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: